Skip to content

Conversation

@hyperz111
Copy link
Contributor

No description provided.

@github-actions github-actions bot added the translations Anything related to Translations Whether a Issue or PR label Jan 29, 2026
@gemini-code-assist
Copy link
Contributor

Summary of Changes

Hello @hyperz111, I'm Gemini Code Assist1! I'm currently reviewing this pull request and will post my feedback shortly. In the meantime, here's a summary to help you and other reviewers quickly get up to speed!

Pull request ini berfokus pada peningkatan lokalisasi aplikasi untuk pengguna berbahasa Indonesia. Ini mencakup pembaruan komprehensif pada berkas terjemahan id-id.json, memastikan bahwa berbagai elemen antarmuka pengguna, terutama yang berkaitan dengan terminal, proses pencadangan dan pemulihan, serta mode pengembang, disajikan dengan akurat dan konsisten dalam Bahasa Indonesia. Perubahan ini bertujuan untuk memberikan pengalaman pengguna yang lebih mulus dan intuitif bagi penutur Bahasa Indonesia.

Highlights

  • Pembaruan Terjemahan Terminal: Memperbarui terjemahan untuk pengaturan terminal seperti 'Konfirmasi penutupan tab terminal' dan 'Dukungan gambar'.
  • Pembaruan Terjemahan Pencadangan dan Pemulihan: Banyak string terkait fungsionalitas pencadangan dan pemulihan telah diperbarui, termasuk pesan untuk 'Cadangan dibuat', 'Pemulihan selesai', peringatan checksum, dan penanganan plugin.
  • Pembaruan Terjemahan Mode Pengembang: String yang berkaitan dengan 'Mode Pengembang' dan alat pengembang (Eruda) telah diterjemahkan untuk kejelasan yang lebih baik.
  • Pembaruan Terjemahan Umum: Berbagai terjemahan lain telah diperbarui untuk item seperti 'Bersihkan kondisi instal', 'Berkas terbaru', 'Buka Palet Perintah', dan 'Ganti tema'.
Using Gemini Code Assist

The full guide for Gemini Code Assist can be found on our documentation page, here are some quick tips.

Invoking Gemini

You can request assistance from Gemini at any point by creating a comment using either /gemini <command> or @gemini-code-assist <command>. Below is a summary of the supported commands on the current page.

Feature Command Description
Code Review /gemini review Performs a code review for the current pull request in its current state.
Pull Request Summary /gemini summary Provides a summary of the current pull request in its current state.
Comment @gemini-code-assist Responds in comments when explicitly tagged, both in pull request comments and review comments.
Help /gemini help Displays a list of available commands.

Customization

To customize Gemini Code Assist for GitHub experience, repository maintainers can create a configuration file and/or provide a custom code review style guide (such as PEP-8 for Python) by creating and adding files to a .gemini/ folder in the base of the repository. Detailed instructions can be found here.

Limitations & Feedback

Gemini Code Assist may make mistakes. Please leave feedback on any instances where its feedback is incorrect or counter productive. You can react with 👍 and 👎 on @gemini-code-assist comments. If you're interested in giving your feedback about your experience with Gemini Code Assist for Github and other Google products, sign up here.

You can also get AI-powered code generation, chat, as well as code reviews directly in the IDE at no cost with the Gemini Code Assist IDE Extension.

Footnotes

  1. Review the Privacy Notices, Generative AI Prohibited Use Policy, Terms of Service, and learn how to configure Gemini Code Assist in GitHub here. Gemini can make mistakes, so double check it and use code with caution.

Copy link
Contributor

@gemini-code-assist gemini-code-assist bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

This pull request updates the Indonesian translation file. The new translations are mostly accurate, but I've found a few issues related to mistranslation and inconsistency. I've left specific comments with suggestions to correct the translation of 'Collecting settings', and to ensure consistent terminology for 'key bindings' and 'file'. I also noticed that some technical terms like 'keyBindings' and 'installedPlugins' were left untranslated, and I've suggested appropriate translations for them.

@greptile-apps

This comment was marked as resolved.

@UnschooledGamer
Copy link
Member

@hyperz111 Kindly check the reviews by gemini bot. It's not required to accept the suggestions, but a human eye on them is a responsible thing to do.

@hyperz111
Copy link
Contributor Author

@UnschooledGamer, can you merge this now?

@UnschooledGamer
Copy link
Member

@UnschooledGamer, can you merge this now?

Hi @hyperz111 , Have you checked all reviews posted by greptile & gemini bot?

If we're good to go. I'm happy to merge this!

@hyperz111
Copy link
Contributor Author

Hi @hyperz111 , Have you checked all reviews posted by greptile & gemini bot?

If we're good to go. I'm happy to merge this!

Done👍

@hyperz111 hyperz111 changed the title chore(id): update Indonesia translation i18n(id): update Indonesia translation Jan 30, 2026
@UnschooledGamer UnschooledGamer merged commit b9db8e9 into Acode-Foundation:main Jan 30, 2026
6 checks passed
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

translations Anything related to Translations Whether a Issue or PR

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants